Россия богата не только нефтью, классической литературой и достопримечательностями. В нашей стране говорят на большом количестве прекрасных языков, многие из которых находятся под угрозой исчезновения. Страна языков - площадка, где языковые активисты могут обмениваться опытом, идеями и энергией
Как и зачем появилась "страна языков"?

После нескольких лет обсуждений в астраханских кафе, на новгородских кухнях, на питерских фестивалях и на московских конференциях мы пришли к большому и долгоиграющему решению.

В России очень много классных и интересных языков, у которых много проблем. В самых разных регионах, городах и сёлах живут и работают наши друзья — языковые активисты. Кто-то оцифровывает старые малотиражные издания на марийском, другие устраивают языковые лагеря, есть и те, кто переводит интерфейсы социальных сетей на эрзянский или марийский. Носители малых языков, которым страшно жить с мыслью, что через сто лет их родную речь нельзя будет услышать на улице даже в самом глухом селе, и носители русского, не имеющие никакого отношения к коренным народам, но почему-то посвятившие свою жизнь изучению и возрождению нанайского, селькупского или чувашского.

Средневековые арабские путешественники называли Дагестан «горой языков» из-за лингвистического разнообразия этого края. Мы пошли дальше и назвали «страной языков» всю Россию. Куда бы вы ни поехали — даже в самый что ни на есть русский-прерусский Псков — рядом будет интересный и плохо себя чувствующий финно-угорский язык сето, который даже языком-то признавать не хотят. Совсем недалеко от Москвы в среднерусских лесах живут люди, которым мокшанский значительно роднее русского, а среди хипстеров в астраханском «Розмарине» легко может затесаться носитель малоизученного ногайского диалекта.

Эта мысль зрела давно, хоть нас и пугали вниманием спецслужб, финансовыми трудностями и много чем ещё. И вот мы всё же решили, что нам нужна единая площадка, где языковые активисты и желающие к ним присоединиться могут обмениваться опытом, идеями, энергией. Нужны те, кто ответит на вопрос одинокого новоиспечённого активиста с Камчатки — «Хочу возрождать корякский язык, что мне делать?» Нужны те, кому не лень запариться, поговорить с главой сельсовета и поставить на въезде в ногайское село Ясын-Сокан знак с его названием на ногайском языке, пусть даже на собственные деньги. Нужны те, кто подружит дагестанских программистов, делающих мобильные приложения со словарями языков региона, с хакасскими активистами, у которых есть желание и словари, но нет программистов и кода. Может, дагестанские ребята поделятся своим техническим опытом, а хакасские — лексикой? И получится ещё один хороший и полезный проект. Нам хватило наглости и надежд взять эти и многие другие задачи на себя и кое-что из этого мы уже реализовали, но, конечно, ещё куча разных планов, хватило бы сил (а на деньги мы вообще не привыкли рассчитывать)

А кто это "мы"?

Это довольно неопределённое понятие, которое крутится вокруг наших групп и чатов в социальных сетях. Ну, мы как-то обозначили команду, конечно, но вообще это десятки языковых активистов и, кстати, ещё дружественные проекты, среди которых:

*językoznanьje - паблик со смешными глоссами из разных языков

Камыш - астраханский интернет-журнал

Ored recordings - лейбл с крутыми полевыми записями народной музыки
пишите
stranayaz@gmail.com, vasiliysan@list.ru
Made on
Tilda